Passage 1
Sporting success
PB Q1)AIS scientists work across a number of sports, applying skills learned in one - such as building muscle strength in golfers - to others, such as swimming and squash.
PC Q2)A wire-frame model of a champion swimmer slices through the water, her arms moving in slow motion. Looking side-on, Mason measures the distance between strokes. From above, he analyses how her spine swivels.
PC Q2) Q8)It collects images from digital cameras running at 50 frames a second and breaks down each part of a swimmer's performance into factors that can be analysed individually - stroke length, stroke frequency, average duration of each stroke, velocity, start, lap and finish times, and so on.
PB Q3)They all focus on one aim: winning. 'We can't waste our time looking at ethereal scientific questions that don't help the coach work with an athlete and improve performance.'
PF Q4)Some years ago, the AIS unveiled coolant-lined jackets for endurance athletes. At the Atlanta Olympic Games in 1996, these sliced as much as two per cent off cyclists' and rowers' times. Now everyone uses them.
PD Q5)He points out the data on the swimmers in second and third place, which shows that the one who finished third actually swam faster: So why did he finish 35 hundredths of a second down? 'His turn times were 44 hundredths of a second behind the other guy.' says Mason. 'If he can improve on his turns, he can do much better.'
PA Q6)A big part of the secret is an extensive and expensive network of sporting academies underpinned by science and medicine.
PA Q6)Both provide intensive coaching, training facilities and nutritional advice.
PE Q7)'A start of this much, each free-swimming period has to be this fast, with a certain stroke frequency and stroke length, with turns done in these times.' All the training is then geared towards making the athlete hit those targets, both overall and for each segment of the race.
PD Q9)they are developing unobtrusive sensors that will be embedded in an athlete's clothes or running shoes
PD Q10)AIS and the University of Newcastle in New South Wales developed a test that measures how much of the immune-system protein immunoglobulin A is present in athletes' saliva.
PF Q11)Of course, there's nothing to stop other countries copying - and many have tried.
PF Q11)The same has happened to the 'altitude tent', developed by AIS to replicate the effect of altitude training at sea level.
PE Q12)Well before a championship, sports scientists and coaches start to prepare the athlete by developing a 'competition model', based on what they expect will be the winning times.
PF Q13)At the Atlanta Olympic Games in 1996, these sliced as much as two per cent off cyclists' and rowers' times. Now everyone uses them.
Passage 2
Delivering the goods
PI Q14)Bringing these barriers down would help the world's economies grow even closer.
PF Q15)Computer software can be 'exported' without ever loading it onto a ship, simply by transmitting it over telephone lines from one country to another, so freight rates and cargo-handling schedules become insignificant factors in deciding where to make the product.
PE Q16)Computer manufactures in Japan or Texas will not face hugely bigger freight bills if they import drives from Singapore rather than purchasing them on the domestic market.
PD Q17)As a result, less transportation is required for every dollar's worth of imports or exports.
PA Q18)While the global economy has been expanding at a bit over 3% a year, the volume of trade has been rising at a compound annual rate of about twice that.
PB Q19)Cheap labour may make Chinese clothing competitive in America, but if delays in shipment tie up working capital and cause winter coats to arrive in spring, trade may lose its advantages.
PD Q21)Countries still trade disproportionately with their geographic neighbours.
PG Q23)But, behind the scenes, a serise of technological innovations known broadly as containerisation and inter-modal transportation has led to swift productivity improvements in cargo-handling. Forty years ago, the process of exporting or importing involved a great many stages of handling, which risked portions of the shipment being damaged or stolen along the way. The invention of the container crane made it possible to load and unload containers without capsizing the ship and the adoption of standard container sizes allowed almost any box to be transported on any ship.
PE Q24)consider the business of making disk drives for computers. Most of the world's disk-drive manufacturing is concentrated in South-east Asia. This is possible only because disk drives, while valuable, are small and light and so cost little to ship.
PG Q25)were giving way to all-container vessels that moved thousands of boxes at a time.
PH Q25)The shipping container transformed ocean shipping into a highly efficient, intensely competitive business.
PI Q26)State ownership of railways and airlines, regulation of freight rates and toleration of anti-competitive practices, such as cargo-handling monopolies, all keep the cost of shipping unnecessarily high and deter international trade.
Passage 3
Climate change and the Inuit
PB Q27)which is why they are not content simply to stand back and let outside experts tell them what's happening.
PB Q27)they believe their best hope of survival in this changing environment lies in combining their ancestral knowledge with the best of modern science.
PC Q28)The Canadian Arctic is a vast, treeless polar desert that's covered with snow for most of the year. Venture into this terrain and you get some idea of the hardships facing anyone who calls this home.
PD Q29)Provisions available in local shops have to be flown into Nunavut on one of the most costly air networks in the world, or brought by supply ship during the few ice-free weeks of summer.
PE Q30)While the Inuit may not actually starve if hunting and trapping are curtailed by climate change, there has certainly been an impact on people's health.
PF Q31)And Western scientists are starting to draw on this wisdom, increasingly referred to as 'Inuit Qaujimjatuqangit', or IQ.
PF Q31)'But in recent years IQ has had much more credibility and weight.'
PG Q32)There are still huge gaps in our environmental knowledge, and despite the scientific onslaught, many predictions are no more than best guesses.
PC Q33)Farming is out of the question and nature offers meagre pickings.
PC Q34) Q35)Humans first settled in the Arctic a mere 4,500 years ago, surviving by exploiting sea mammals and fish.
PC Q36)But around a thousand years ago, one group emerged that was uniquely well adapted to cope with the Arctic environment. These Thule people moved in from Alaska,
PD Q37)Life for the descendants of the Thule people is still harsh. Nunavut is 1.9 million square kilometres of rock and ice, and a handful of islands around the North Pole.
PD Q38)Over the past 40 years, most have abandoned their nomadic ways and settled in the territory's 28 isolated communities,
PD Q39)but they still rely heavily on nature to provide food and clothing.
PD Q40)It would cost a family around 7,000 a year to replace meat they obtained themselves through hunting with imported meat.
Test 1
Passage 1
Sporting success
A
선수들은 열심히 운동하며, 자주 운동하고, 그리고 이기기 위해 운동한다. 호주 운동 팀들은 그들의 적정한 타이틀보다 더 승리한다, 쉬워 보이는 것처럼 라이벌들을 무너뜨리면서. 그들은 어떻게 그렇게 할까? 그 비밀의 큰 부분은 대규모의 그리고 많은 노력을 쏱아부은 과학과 의학에 의해 지탱되는 스포츠 아카데미 네트워크에 있다. Australian Institute of Sport(AIS)에는, 수백의 젊은이들과 프로들이 코치들 앞에서 살고 그리고 훈련한다. 또다른 단체인, Australian Sports Commission(ASC)는, 전체 스포츠의 96%에서 수천의 운동선수들을 위해 훌륭한 프로그램들의 자금을 지원하고 있다. 두 단체 모두 집중적 코칭, 훈련 시설 그리고 영양상의 조언을 제공한다.
B
그 교육시설 내부에는, 과학이 중심적인 역할을 하고 있다.AIS는 100 명이 넘는 스포츠 과학자와 의사들을 고용하고, 그리고 대학교와 연구소에 있는 수많은 다른 이들과 협업을 한다. AIS의 과학자들은 수많은 운동종목들을 넘나들며 일을 하고 있고, 한쪽에서 배운 기술들을 - 골프선수들의 근력 강화 같은 것을 - 다른 쪽에 - 수영과 스쿼시 같은 분야에 - 제공하고 있다. 그들은 선수들로부터 데이터를 수집하는 장치를 설계한 기술자들의 지원을 받고 있다. 그들은 모두 하나의 목표에 촛점을 맞추고 있다:승리하는 것. '우리는 선수와 함께하고 있는 코치와 성과를 향상시키는데 도움이 되지 않는 초현세적인 과학적 질문들을 바라보면서 시간을 낭비할 수 없다.' Peter Fricker, AIS의 과학팀장이 말한다.
C
많은 그들의 작업은 측정으로 귀결된다 - 한 수영선수의 다이빙에서의 정확한 각도에서 부터 사이클선수의 초단위의 동력 출력까지. 이 데이타는 선수들로부터 향상을 쥐어짜는데 사용된다. 그 촛점은 개개인에게 맞춰져있다, 이곳에서 추가의 백분의 일초를, 저곳에서 추가의 몇 밀리미터를 쥐어짜내기위해 결과를 수정하면서. 너무 경미해서 신경을 안 쓸만한 획득은 없다. 이것은 세계를 무너뜨리는 결과를 증가시키는 작고, 점진적인 향상이다. 이 시스템이 어떻게 작동하는지를 보여주기 위해, AIS의 Bruce Mason는 수영선수들을 연구하는 쓰이는 3D 분석 장비의 원형을 자랑한다. 한 챔피언 수영선수의 와이어 프레임 모델은 물 속에서 조각내어, 그녀의 팔은 슬로우모션으로 움직이고 있다. 옆에서 보고있던, Mason 은 스트로크 사이의 간격을 측정한다. 그것으로부터, 그는 그녀의 척추가 어떻게 회전하는지 분석한다. 완전하게 개발이 되면, 이 시스템은 그가 코치들이 신예 수영선수들을 돕는데 사용할 생체역학적인 개요를 만드는 것을 가능하게 할 것이다. 스포츠에 대한 Mason의 기여는 현재 호주 국내대회에서 사용중인 SWAN(SWimming ANalysis) 시스템의 개발도 또한 포함한다. 이것은 초당 50 프레임의 속도로 작동하는 디지털 카메라로 부터 이미지를 수집하고 그리고 한 수영선수의 동작의 각 부분을 각각으로 해석되어질 수 있는 요소들로 나눈다 - 스트록의 길이, 스트록의 빈도수, 각 스트록의 평균 기간, 속도, 출발, 단위시간 그리고 피니쉬 타임 등등. 각 레이스의 끝 부분에, SWAN는 각 수영선수별로 데이터를 나눈다.
D
'한 번 봅시다', Mason이 말한다, 한 장의 데이터를 뽑아내면서. 그는 2위와 3위의 수영선수들의 데이터를 가리킨다, 그것은 실제로 더 빨리 수영을 해서 3위로 마친 한 선수를 보여준다. 그래서 왜 그는 0.35 초 아래로 마쳤을까? '그의 턴 시간은 다른 서누보다 0.44 뒤집니다.' Mason이 말한다, ' 만일 그가 그의 턴을 향상시킨다면, 그는 훨씬 더 잘 할 수 있을겁니다’ 이것은 AIS 과학자들의 연구가 다양한 운동종목에 가지고 오고 있는 정확성이다. Melbourne에 있는 Cooperative Research Centre for Micro Technology 와 함께, 그들은 심박수, 땀배출, 열 생산 또는 운동선수의 달리기에 영향을 줄 수 있는 다른 요소들을 모니터하기 위한 운동선수들의 옷이나 운동화에 장착되게 될 지나치게 야단스럽지 않은 센서를 개발중이다. 거기에는 단순히 성과를 측정하는 것 이상의 것이 있다. Fricker는 일년에 11 또는 12 번 기침과 감기로 컨디션이 저하될 수 있는 운동선수들의 예를 보여준다. 수년간의 실험으로, AIS 와 New South Wales에 있는 the University of Newcastle 는 선수들의 타액안에 면역 체계 단백질 immunoglobulin A 얼마나 존재하는지를 측정하는 테스트를 개발했다. 만일 IgA 의 수준이 갑자기 특정 수준이하로 하락하면, 훈련은 강도를 줄이거나 모두 취소된다. 곧, IgA 의 수준이 다시 올라가기 시작하면, 그리고 그 위험이 지나간다. 그 테스트가 소개된 이후로, AIS의 모든 종목의 선수들은 건강을 유지하는데 있어 놀랄만큼 성공을 거두고 있다.
E
데이터를 사용하는 것은 복잡한 일이다. 대회 훨씬 전에, 스포츠 과학자들과 코치들은 '경쟁모델'을 개발하면서 선수들을 준비시키기 시작한다, 승리의 시간이 될 것이라는 그들이 기대한 것을 기반으로. ' 당신은 그 시간을 만들기 위해 모델을 설계합니다.', Mason은 말한다. '이 정도로 시작하고, 각 자유수영 기간은 이 속도가 되어야 하고, 이 정도의 스토록 빈도수와 길이를 가지고, 이 시간들로 턴을 마친다.' 모든 훈련은 선수들이 그런 목표들을 달성할 수 있도록 구성된다, 전반적 그리고 레이스의 각 부분별로 모두. 이같은 기술들은 호주를 세계에서 가장 성공적인 스포츠 국가로 점진적으로 바꾸어 놓았다.
F
물론, 다른 나라들이 따라하는 것을 막을 방법은 없다 - 그리고 많은 나라들이 노력해오고 있다. 몇 년전에, AIS 는 coolant-lined 자켓을 지구력 선수들을 위해 공개했다. 1996년의 Atlanta Olympic Games에서, 사이클 선수들과 조정 선수들의 시간을 2 퍼센트 만큼이나 잘라냈다. 지금은 모든 선수들이 그것을 사용한다. 똑같은 일은 '고지대 텐트'에서 벌어졌다, 해발 고도 훈련의 효과를 모사하기 위해 AIS 에 의해 개발된. 하지만 호주의 성공 이야기는 쉽게 복제되는 기술적인 방법들 이상에 대한 것이며, 그리고 지금까지 호주의 전체를 아우르는 시스템을 모사한 나라는 없었다.
Passage 2
Delivering the goods
A
국제 무역은 깜짝놀랄만한 속도로 성장하고 있다. 세계 경제가 한 해에 3% 약간 넘게 확장하고 있는거에 비해, 무역의 양은 연평균 약 2배의 비율로 증가해왔다. 외국의 제품들, 육류에서 기계에 이르기까지, 세계의 거의 모든 경제에 있어 보다 더 중요한 역할을하고 있고, 그리고 해외 시장들은 이제 그들의 국경을 넘어 판매를 하는 일에 절대로 많은 걱정을 하지 않는 사업들을 부추기고 있다.
B
국제적인 상업에 있어서의 이런 확장 뒤에는 무엇이 있을까? 무역 장벽에 있어서의 일반적인 전세계적인 감소, 관세 그리고 수입할당량 같은, 는 분명 하나의 설명이 된다. 전통적으로 중요하지 않은 역할을 하던 나라들의 경제 개방도 또 다른 설명이 된다. 하지만 수입-수출 호황 뒤에 있는 하나의 힘은 모든 것을 능가하지만 간과되어 왔다. 시장에 제품을 들이는 데에 대한 비용의 급격한 감소이다. 이론적으로, 무역의 세계에서서는, 운송료는 문제되지 않는다. 제품들은, 일단 만들어지면, 곧바로 옮겨질 것이라 여겨지고 그리고 한 곳에서 다른 곳으로 비용도 없을 것으로 여겨진다. 실제 세계에서는, 하지만, 마찰들로 가득 차있다. 싼 노동력은 어쩌면 중국의류를 미국에서 경쟁력있게 만들 수 있을지 모르지만, 하지만 수송에서의 지연은 운전자본을 묶을 수 있고 그리고 겨울 외투를 봄에 도착하게 하게 하여, 무역은 이것의 장점을 잃을 수 있다.
C
20 세기 전환기에, 농업과 제조업은 거의 모든 지역에서 가장 중요한 두 가지 분야였다, 독일과 이탈리아 그리고 프랑스에서는 약 70%에 달했고, 그리고 미국, 영국, 일본에서는 40-50%에 차지했다. 국제 무역은 따라서 원자재, 밀, 나무 그리고 철광석 같은, 또는 육류와 철강 같은 가공 제품에 의해 지배당했다. 하지만 이런 종류의 제품들은 무거웠고 부피가 컸으며 그리고 이것들을 운반하는 비용은 상대적으로 높았다.
D
나라들은 여전히 그들의 지리학적 이웃들과 과도하게 무역을 한다. 시간이 흐르면서, 하지만, 세계적인 생산량은 상품의 가치가 크기나 무게에 관계가 없는 상품으로 옮겨갔다. 오늘날, 무역의 흐름을 지배하는 것은 제작품인 것으로 끝이 났다, 그리고, 가벼운 제품들 같은 기술적인 발전에 감사하게도, 제조 제품 자신들은 더 가볍고 그리고 부피가 작아 지는 경향이 있다. 그 결과로, 모든 달러에 상당한 수입과 수출에 대해 더 적은 운송이 필요하게 되었다. (제품 자체가 작아졌기 때문에 제품의 가치와 상관없이 운송이 적어졌다.)
E
이것이 어떻게 무역에 영향을 주는지 알아보기 위해, 컴퓨터의 디스크 드라이버를 만드는 사업을 생각해보자. 전세계의 디스크 드라이버 생산의 대부분은 동남아시아에 집중되어 있다. 이것은 아마도 단지 디스크 드라이버는, 가치가 있기는 하지만, 작고 그리고 가볍고 그리고 그래서 수송에 비용이 적게 들어간다. 일본 또는 텍사스에 있는 컴퓨터 제조사들은 엄청나게 큰 운송 비용을 보지 않을 것이다 만일 그들이 싱가폴에서 드라이버를 수입한다면 자국 시장에 있는 드라이버를 구입하는 것 보다. 거리는 따라서 디스크 드라이버 산업의 세계화에는 장애가 되지 않는다.
F
이것은 빠르게 성정하고 있는 정보 산업에서는 심지어 더 진실이다. 필름과 컴팩트 디스크는 수송을 하는데 거의 비용이 들지 않고, 심지어 비행기를 이용하여도. 컴퓨터 소프트웨어는 에 선적을 전혀 하지 않고도 '수입' 될 수 있다, 간단하게도 한 나라에서 다른 나라로 전화선을 통해서 전송함으로써, 그래서 운송 비율과 하역 일정은 제품을 어디서 만들것인가를 결정하는데 대수롭지 않은 요소가 되었다. 사업은 가용 노동력 같은, 다른 고려사항들에 근거하여 위치를 정하고, 그들의 생산품을 옮기는 것에 대한 비용에 대해서는 걱정을 덜 하게 된다.
G
많은 나라에서의 규제 완화는 그 과정이 돌진하도록 도왔다. 하지만, 그 장면 뒤에는, 컨테이너 수송과 복합운송이라고 대략젹으로 알려진 일련의 기술적인 혁신들이 하역 작업에 있어서 생산성 향상을 증가시키는데 선도해 왔다. 40년전, 수출과 수입의 과정은 하역에 정말 많은 단계들을 포함했었다, 그것은 훼손이 되는 것과 그 과정속에서 분실하게 되는 수송의 비율을 위협했었다. 컨테이너 크레인의 발명은 컨테이너를 싣는 것과 내리는 것을 배를 뒤집는 것 없이 가능하게 하였고 그리고 표준 크기의 채택은 거의 모든 상자들이 어떤 배에든 운반되어 질 수 있도록 하였다. 1967년까지, 이중목적의 선박들은, 짐칸에는 느슨한 화물을 그리고 갑판에는 컨테이너를 나르는, 한 번에 수천의 박스를 옮기는 모든 컨테이너 선박들에 무너져 내리고 있었다.
H
컨테이너 수송은 해양 수송을 고효율의, 강렬하게 경쟁력있는 사업으로 바꾸어놓았다. 하지만 화물을 부두에서 부두로 옮기는 것은 다른 이야기이다. 중앙 정부는, 대체로, 해양 수송에 대한 요금보다 트럭과 철도의 요금을 훨씬 더 굳게 쥐고 있었다(지배하고 있었다). 이것은 바뀌기 시작했다, 하지만, 1970년대 중반에, 미국이 수송업게의 규제를 완하하기 시작했을 때. 첫번째로 항공사들, 그 다음에 도로 화물 수송 회사들 그리고 철도 회사들은, 그들이 무엇을 수송하는지, 어디에 가지고 가는지 그리고 그들이 어떤 가격을 부과하는지에 대한 규제로부터 자유로와 졌다. 큰 생산성의 획득이 결과가 되었다. 1985년과 1996년 사이에, 예를 들면, 미국의 철도 화물 운송은 그들의 고용, 선로, 그리고 기관차 선단을 급격하게 줄였다 - 그들이 운반했던 화물의 양의 늘리면서. 유럽의 철도회사들도 또한, 비록 더 적기는 했지만, 두드러진 생산성 향상을 보였다.
I
미국에서는 수송에 있어서 커다란 생산성을 얻는 시기는 어쩌면 거의 끝이 났을지 모른다, 하지만 대부분의 나라에서는 그 과정은 여전히 갈 길이 멀다. 철도와 항공의 국가 소유권, 화물 수송 비율에 대한 규제 그리고 하역 작업의 독점 같은, 반경쟁적 관행의 허용, 모든 것이 수송 비용을 계속 불필요하게 비싸게 하고 있고 그리고 국제 무역을 방해하고 있다. 이런 장벽들을 아래로 내리는 것은 세계 경제가 심지어 더 친밀해지는데 도움이 될 수 있을 것이다.
Passage 3
Climate change and the Inuit
북극의 기후변화로 인한 위협과 캐나다의 Inuit 부족이 당면한 문제들
A
흔치 않은 사건들이 북극 전체에 걸쳐 보고되고 있다. Inuit 가족들은 여름 사냥 캠프를 준비하러 스노우모바일에서 출발하려다가, 이른 해빙으로 인한, 진흙의 바다에 의해 집이 고립되었음을 발견했다. 눈이 녹아 떨어지고 그리고 다시 얼기 때문에 단열을 하는 속성을 잃고 있는 이글루 , 영구동토층이 녹기 때문에 물이 바다로 빠져나가는 호수들, 그리고 보통때보다 이르게 깨지기 시작하는 바다 얼음, 바다 표범들을 사냥꾼의 영역 밖으로 데리고 가는. 기후 변화는 아마도 여전히 우리들 중 대부분에게는 오히려 추상적인 생각일 수 있다, 하지만 북극에서는 이것은 이미 엄청난 영향을 끼치고 있다 - 만일 여름의 얼음이 지금의 비율로 계속 줄어들면, 북극해는 여름에 실제로 얼음이 없는 바다가 곧 될것이다. 그 연쇄효과는 아마도 더 따뜻하고, 더 구름이 많은 하늘, 증가된 강수량과 더 높은 해수면을 포함할 것이다.과학자들은 무슨 일이 벌어지고 있는지 점점더 간절히 알아내고 싶어한다 왜냐하면 그들은 북극을 지구온난화에 대해 '갱도속의 카나리아 - 위험을 알려주는 물건이나 인물' 로 여기고 있기 때문이다 - 세계 나머지에 대해서 준비된 것이 무엇인지에 대한 하나의 경고이다.
B
Inuit 에게는 문제는 시급하다. 그들은 지구상에서 가장 험한 환경중의 하나와 위태로운 균형을 이루며 살고 있다. 기후 변화, 그 원인이 무엇이든, 는 그들의 삶의 방식에 직접적인 위협이 된다. 북극이나 그 지역주민들에 대해서 아는 사람은 없다, 그것은 왜 그들이 단순히 뒤에 서있는 것에 만족하지 않으며 그리고 외부의 전문가들이 그들에게 무슨 일이 벌어지고 있는지를 설명하게 하는 이유이다. 캐나다에서는, Inuit 사람들이 그 나라의 가장 새로운 지역에서 어렵게 얻어낸 자치권을 무던히 애써서 지켜내고 있는 그 곳, Nunavut, 그들은 이 변화하고 있는 환경에서 살아남는 그들의 최선의 희망은 그들의 조상의 지식과 현대 과학의 최고를 함께 결합하는 것에 있다고 믿고 있다. 이것은 그것 자체로도 도전이다.
C
캐나다의 북긍는 광활하며, 나무가 없는 일년의 대부분동안 눈으로 덮혀있는 극지의 사막이다. 이 지역으로의 모험 그리고 당신은 이곳을 고향이라 부른 사람들이 당면하고 있는 역경에 대한 약간의 정보를 얻는다. 농사는 질문의 밖이며 그리고 자연은 빈약한 채집을 제공한다. 이 북극에 처음으로 정착한 인류는 겨우 4500년 전이다, 바다 표유류와 물고기들을 잘 활용하면서 살아남은. 환경은 그들을 극한까지 시험했다. 가끔은 개척민들은 성공했고, 가끔은 그들이 실패하였고 사라졌다. 하지만 대략 1000년전에, 한 그룹이 나타났고 북극 환경에 대처하는데 독특하게도 잘 적응했다. 이들 Thule 사람들은 알라스카로부터 옮겨왔다, 카약과 썰매, 개, 도자기 그리고 철 기구들을 가지고 왔다. 그들은 오늘날의 Inuit 사람들의 조상이다.
D
Thule 사람들의 후예들의 삶은 여전히 가혹하다. Nunavut는 바위와 얼음, 그리고 북극 주변의 소수의 섬들의 1.9 백만 제곱 킬로미터이다. 이것은 현재 2500 주민의 집이며, 소수의 그들이 거의 다인 토착민 Inuit 이다. 과거 40년동안, 대부분은 그들의 방랑의 방식을 포기했고 그리고 그 지역의 28개 고립된 공동체에 정착했다, 하지만 그들은 여전히 음식과 의복을 공급하는데 자연에 상당히 의존하고 있다. 지역 상점의 식량은 Nunavut 으로 세상에서 가장 비싼 항공 네트워크를 이용해 흘러들어가야만하고, 또는 여름의 얼음없는 몇 주동안 공급선에 의해 옮겨져야한다. 이것은 한 가족이 사냥을 통해 그들 스스로 얻은 고기와 수입된 고기를 바꾸는데 일 년에 7000파운드를 지불하게 할 것이다. 경제 기회는 거의 없으며, 그리고 많은 사람들에게 국가 보조금은 그들의 유일한 수입이다.
E
Inuit 사람들이 어쩌면 실제로 굶고 있지는 않지만 만일 사냥과 덫 놓기가 기후변화로 인해서 감소하게 된다면, 사람들의 건강에 분명 영향이 있다. 과체중, 심장질환 그리고 당뇨가 전에는 절대로 문제가 되지 않았던 사람들에게 나타나기 시작했다. 전통적인 사냥과 덫 놓기 그리고 가죽을 준비하는 기술들이 사라지기 시작하면서 자아에 대한 위기도 존재한다. Nunavut의 '이글루와 이메일' 사회에서, 이글루에서 태어나 그 지역에서 나가보지 못했을 자녀들을 가지고 있는 어른들이 있는, 그곳에는 우울증의 발생이 높다.
F
많은 위태로운 상황에서, Inuit 사람들은 북극에서의 기후 변화의 비밀을 알아내는데 중요한 역할을 하기로 결심했다. 수세기동안 그곳에서 살아남았기에, 그들은 풍부한 전통적인 지식이 그 과제에 중요하다고 믿고 있다. 그리고 서방의 과학자들은 이 지혜에, 점점더 'Inuit Qaujimjatuqangit' 라고 불리우는, 또는 IQ에. 의지하기 시작하고 있다. '초기에는 과학자들은 우리를 무시했다 연구를 위해 이곳에 왔을 때. 그들은 단지 이 사람들은 잘 모른다라고 판단했다 그래서 우리는 그들에게 묻지 않을 것이다.' 라고 Inuit의 리더이자 정치가인, John Amagoalik 가 말한다. '하지만 최근 몇 해동안 IQ는 더 많은 신뢰성을과 무게를 가졌다.' 사실 이것은 이제 그 지역사회와 상의하는 연구를 위한 허가을 받기를 바라는 사람에게는, 그들의 가장 중요한 관심을 반영하는 연구 의제를 정하는데 돕는 사람에게는, 필수 사항이다. 그들은 그들이 생각하기에 그들의 관심에 반하는 일을 할 과학자들로부터 지원신청을, 또는 그들의 일상과 전통적인 활동에 영향을 줄 수 있는 연구프로젝트를 거절 할 수 있다
G
일부 과학자들은 전통적인 지식의 가치에 대해 의심을 한다 왜냐하면 북극의 점유는 그렇게 충분히 되돌아가지 않기 때문이다. 다른이들은, 그렇지만, 먼 북쪽으로의 최초의 기상 관측소는 겨우 50년 전으로 거슬러 올라간다. 그곳에는 여전히 우리의 환경에 대한 지식에 커다란 차이가 있고, 그리고 과학적 맹공에도 불구하고, 많은 예측은 최선의 추측에 지나지 않는다. IQ 는 그 차이에 다리를 놓는데 그리고 우리가 알고 있는 것의 얼마나 많은 것이 자연적인 불규칙적임이며 얼마나 많은 것이 인간 활동의 결과인지에 대한 수많은 불확실성을 해결하는데 도움을 줄 수 있을 것이다.
캠브리지 아이엘츠 전 시리즈 리딩 리스닝 지문 해석은
댓글 없음:
댓글 쓰기